Real-time speech translation, streamed to listeners' own phones.
The speaker talks; each attendee hears the translation on their own phone, in the language they pick. AI translates automatically — or your interpreters can take over any language, working from anywhere. Attendees scan a QR code and are listening within seconds.
Two ways to feed the source.
Either way, the audio reaches the same translation pipeline.
Connect the venue's sound system.
If the event has a sound desk, the technician connects it to Traduno once — the same connection they already use for livestreams.
Or just use a phone.
No technician? Place a phone near the speaker, open one link, and its microphone picks up the room — nothing to install.
Scan, pick a language, listen.
A QR code or short link opens the listener page in the phone's browser — no account, no download. What they hear is about a second behind the speaker.
Seventy-eight languages, translated live.
Attendees pick what they hear. Speakers don't pick anything; the AI detects the spoken language automatically.
Input: 78 source languages auto-detected by the speech model; organizers never pick one.
Your interpreters can translate remotely, from anywhere.
Any language can be handled by a professional interpreter instead of AI. Send them one link and they translate from wherever they are — no travel to the event, no booth, no equipment. Attendees hear them the same way, on their own phones.
There's no public sign-up on this page.
If you're organizing or joining an event on Traduno, an administrator has already created your account — sign in with the credentials they gave you.
Sign in